С

С
(со)
1) (кем-л, чем-л) avec

с нами — avec nous

хлеб с маслом — du pain avec du beurre

с удовольствием — avec plaisir

мы с братом — mon frère et moi

2) (о признаке, содержимом) à

девушка с голубыми глазами — fille f aux yeux bleus

пирожное с кремом — gâteau m à la crème

3) (откуда) de

упасть с крыши — tomber du toit

вернуться с Кавказа, с Украины — revenir du Caucase, d'Ukraine

4) (о времени) de; depuis

с утра до вечера — du matin au soir

с тех пор — depuis ce temps-là

со второго апреля — depuis le deux avril

5) (причина) de

умереть с голоду — mourir de faim

* * *
(со)
1) avec

обе́дать с това́рищами — dîner avec des camarades

говори́ть с убеждённостью — parler avec conviction

2) (в знач. союза "и") et

я с това́рищем — mon camarade et moi

3) (для выражения качества, свойства) à, de

бутербро́д с ма́слом — tartine f au beurre

дом с коло́ннами — une maison à colonnes

писа́тель с больши́м тала́нтом — écrivain m de grand talent

4) (в сравнениях при определении размера) de

вышино́ю с де́рево — de la hauteur (придых.) d'un arbre

5) (приблизительно) environ, près de

истра́тить с со́тню рубле́й — dépenser cent roubles environ, dépenser une centaine de roubles

6) (откуда-либо) de; du haut (придых.) de (с вершины)

с Кавка́за — du Caucase

с пра́вой стороны́ — du côté droit

7) (от кого-либо) de; à (при гл. "отнимать", "брать" и т.п.)

получи́ть де́ньги с зака́зчика — recevoir de l'argent du client

сорва́ть ма́ску с кого́-либо — arracher le masque à qn

получи́ть по ... рубле́й с челове́ка — prendre ... roubles par personne

8) (начиная с конкретного места, человека) de, en commençant par, depuis

с ног до головы́ — de pied en cap

с са́мого мла́дшего — depuis le plus jeune

9) (начиная с определённого времени) dès, à partir de; depuis (тк. о прошедшем)

с де́тства — dès l'enfance, depuis l'enfance

с сего́дняшнего дня — à partir d'aujourd'hui, dès aujourd'hui

с того́ дня, когда́... — du jour où...

10) (по причине) de

с го́ря — de chagrin

11) (быть с чем-либо, иметь что-либо)

с ору́жием в рука́х — les armes à la main

с цвета́ми в рука́х — des fleurs dans les mains

с улы́бкой на лице́ — le sourire aux lèvres, le sourire sur les lèvres

с пусты́ми рука́ми — les mains vides

он с го́нором — il est pétri de vanité

••

с позволе́ния — avec l'autorisation de

с чьего́-либо ве́дома — au su de qn

с по́мощью — à l'aide de...

с наме́рением — dans le dessein de...; avec l'intention de...

с усло́вием — à condition de...; à condition que...

с це́лью — dans le but de...

что с ва́ми? — qu'avez-vous?

с ним случи́лось несча́стье — il lui est arrivé un malheur

* * *
prepos.
eng. carbone

Dictionnaire russe-français universel. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”